YUKI HASHIMOTO x MAGLIANO

Tokyo-based YUKI HASHIMOTO by designer Yuki Hashimoto and Italian menswear label MAGLIANO by Luca Magliano Spring/Summer 2023 collection preview and reception party at Lightbox Aoyama, Tokyo.









Model: Alan Miura (Image) x YUKI HASHIMOTO Kaito Miyahara (image) x MAGLIANO

#YUKIHASHIMOTO #MAGLIANO

Sakas PR Press Preview S/S23 Men's collection by Sakas PR agency

Photo: inStyle Asia

Combination of the History and Fashion: YUKI HASHIMOTO


"... I want to make clothes that have "allowance" to interprete the history and context of fashion from an academic point of view."
(Yuki Hashimoto, YUKI HASHIMOTO designer and brand founder)

For the 2023 Spring/Summer collection, which continues his pursuit of a "NEW ORDER", Yuki Hashimoto chose a expression that appeals to the sense of perception rather than a style that is directly evoked by the sense of sight. 

"Anyone can create visually strong and easy-to-understand designs, but there are few people who can gain insight into the "essence" of the past and convey it to others. That's why i wanted to continue to appeal to people's sensibilities by constantly challenging new ways of expression while unraveling even my own thinking."

YUKI HASHIMOTO in Sakas PR Press Preview SS23 Reception Party
Model: Alan Miura (images)
Press: Keitarō Nagasaka, Sakas PR

"... ผมอยากทำเสื้อผ้าที่ "ยอมรับ" การตีความเรื่องราวจากบริบททางประวัติศาสตร์และแฟชั่นในมุมมองเชิงวิชาการ" (ยูกิ ฮาชิโมโตะ ดีไซเนอร์แบรนด์ YUKI HASHIMOTO และผู้ก่อตั้งแบรนด์) 

สำหรับคอลเลกชั่นฤดูใบไม้ผลิ/ฤดูร้อนปี 2023 เขาเปิดตัวไอเท็มใหม่ภายใต้คอนเซ็ปต์ NEW ORDER หรือระเบียบใหม่ สร้างแรงดึงดูดจากความเข้าใจในตัวงานดีไซน์ เป็นอะไรที่มากกว่า "สไตล์" ที่ผู้คนอาจรู้สึกเพียงแค่ประทับใจจากการมองเห็นเท่านั้น

"ใครๆ ก็สามารถสร้างงานออกแบบที่ดูมีพลังและเข้าใจง่าย แต่มีเพียงไม่กี่คนที่สามารถเข้าใจ "แก่นแท้" จากเรื่องราวในอดีตและถ่ายทอดมันออกมาให้คนทั่วไปเข้าใจได้ เป็นเหตุผลสำคัญที่ผมยังคงพยายามจับความรู้สึกอันแสนเปราะบางของผู้คน ท้าทายมันด้วยวิธีการแสดงออกใหม่ๆ เผยเรื่องราวของมันออกมา แม้แต่ความนึกคิดของตัวผมเองด้วย"

แบรนด์: YUKI HASHIMOTO (ยูกิ ฮาชิโมโตะ)/โมเดล: อลัน มิอุระ/ Press: เคทาโร่ นากาซากะ - Sakas PR

Images: inStyle Asia










Exclusive interview with Daishi Matsunaga, a film director from "Egoist"

"Egoist" (エゴイスト in Japanese) is one of the films in Competition category at 35th Tokyo International Film Festival 2022. By the courtesy of TIFF, we got an opportunity to have special interview with Daishi Matsunaga, a film director from LDH Japan who had long experience from documentary films, shares his viewpoints about the LGBT+Q movie and the way he managed his production.

Daishi Matsunaga after interview (image: inStyle Asia) 

InStyle Asia: Do you have any favourite movies or film directors?

Daishi Matsunaga: There are so many, but i like Akira Kurosawa and Stanley Kubrick.

InStyle Asia: Why you like them?

Daishi Matsunaga: Both of them made the completed films, but they are different. I think, Akira Kurosawa make the films like jump out of the frame, but Stanley Kubrick worked in very control style. I think, those two directors made the basis for making my film.

inStyle Asia: You said you liked Akira Kurosawa, What is your most favourite films from this director?

Daishi Matsunaga: "Seven Samurais". 

Daishi Matsunaga after interview (image: inStyle Asia)

InStyle Asia: How would you described your directing style? And why you are focusing on the actors' movement, not like we're looking at them from a distant. But it was like we 're following them.

Daishi Matsunaga: One of the important and basic thing for my directing style is,  i've made the document films in the past. Following behind the actors originated from my documentary works' background. 

Instead of casting actors who doesn't have the essence of those character, putting things on them or making them do something. But I casted actors who probably have essence of the characters and pulled it out of them, drew out their essence. I don't move the actors around but i pulled out or drew out the characters ' essence or the elements from them and then i tried to follow them.

Daishi Matsunaga after interview (image: inStyle Asia)

inStyle Asia: Please let us know your main reason to cast two main characters, Hio Miyazawa and Ryohei Suzuki?

Daishi Matsunaga: When we casting, i talked to the producer and discussed about casting. This times, the producer gave me the two actors' names. I thought, the chemistry between Ryohei Suzuki and Hio Miyazawa are quite well. That's why we chose these two actors.

inStyle Asia: What is your most difficult time when you making this film? And how you managed the difficulties for the production works?

Daishi Matsunaga: The budget and time is always a problem here in Japan. How can i manage my work, I think about it positively or working positively and still create and keep my style. That was a challenge.

 Everythings in one scene were made in one shot (one scene one cut). Because cutting back from one perspective to another scenes may takes time, so i have to reduce the time. 

One scene is made in one shot is really relied on the actors. They have to exist in very present but i was quite confident about be able to do that. 

I used a lot of close-up and also another reason, because of the budget. If i do long shot, we have to have to put many things at their. But we don't have time and budget for that, it's one reason why i used a lot of close-up shot.

©Makoto Takayama, Shogakukan/TokyoTheatres Co.,Inc.,NIKKATSU CORPORATION,RIGHTS CUBE Inc.,ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: Why you picked the LGBT topics?

Daishi Matsunaga: The person who want to make the film from the beginning is producer. Actually i debuted my works as a film director and i used to shot a documentary film about my friend who are transgender. I've worked for 10 years for the documentary films. 

I always have a basic when i started to do it. This times i wanted to make a film based on a writer's novel with the sexualities theme.

©Makoto Takayama, Shogakukan/TokyoTheatres Co.,Inc.,NIKKATSU CORPORATION,RIGHTS CUBE Inc.,ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: Mother and son is a kind of relationship which is unique in Asia culture. Many mothers expected her son (?) to get marriage, have kids and build a happy family. But in the movie, the mother seems to understand situation and accepted their relationship. Her words also mentioned about the genderless love. Do you think family is an important part for the same sex couple?

Daishi Matsunaga: I think, it usually not mother, but actually father is the person who do not accept or hard to accept the kind of LGBT's relationship. 

When i made my first film about a transgender friend, Talking about her family, his father is actually the last one who are not accept her sexualities' right until the end, but mother accepted the fact at a very early stage. From my own experience, the mothers tend to accept her (son ?)

Actually I don't know how genderless people speaking about the Japanese mother and father, but this is based on our experience. I don't think it's rare or a kind of special thing, i accepted about this.

©Makoto Takayama, Shogakukan/TokyoTheatres Co.,Inc.,NIKKATSU CORPORATION,RIGHTS CUBE Inc.,ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: In the film, Ryuta (Hio Miyazawa) is so shy and didn't want other people look at him when he is walking and holding the hands with Keisuke (Ryohei Suzuki). 

To show the same-sex relationship or being LGBT in Japan still be considering like secret in society, instead of telling to the others, they may prefer to keep it like a secret or prefer not tell others. What do you think about this?

Daishi Matsunaga: Talking about holding hands between the gay men, I don't know the right in foreign countries when people kissing in public, but i think, even men and women (in Japan) still not open (to kiss in public) yet. 

I think the same women like two girls holding hands in public, they're just friends, people don't think they're couple or anything related to love relation. But in case of men, it much more harder. They may not hold their hands, to avoid the  society's eyes. But of course, it also depend on each individual. I think, two gay men who holding hands in public still be looked a bit strange or not be accepted by people in Japan society.

©Makoto Takayama, Shogakukan/ Tokyo Theatres Co.,Inc., NIKKATSU CORPORATION, RIGHTS CUBE Inc., ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: Many countries in Asia actively changing about the LGBT's acceptance, for example in Thailand, boys' love movies and TV series is so popular, as well as transgender society is more open. They can work at the offices or any companies, they living in their own way. 

In Japan, there are many bl manga and novels, but the number of movies or TV  series is opposite, not many bl films and series here. Do you think Japan can break the borderline and popularizing the boys' love or LGBT's movement in abroad, or international markets?

Daishi Matsunaga: Few years ago, LGBT and gay men's drama were quite few. The films and drama with this kind of genre can expand to abroad or not is something I can't judge. But I think we should make more films and TV series about LGBT+Q and gay men, and then expand from Japan to the world. 

©Makoto Takayama, Shogakukan/ Tokyo Theatres Co.,Inc., NIKKATSU CORPORATION, RIGHTS CUBE Inc., ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: Do you think the power of the movie can make people understand LGBT situation in Japan?

Daishi Matsunaga: It may take time, but i do hope people who watched the films will   understanding more about this subject. Try to understand more is the best. But i don't know how it would be.

inStyle Asia: Many countries in Asia fighting for the equal rights and legalizing the same-sex marriage. You also said something about this in the film when the couple can't marriage legally. In abroad, LGBT is not sexual minorities but they are considering as part of society. How do you think about this in Japan?

Daishi Matsunaga: Japan is very slow, probably slowest among the developed countries in the world. Japan is running behind them. LGBT+Q people are not be accepted and not be understanding by the people who making the society, the law and the politics. Those people really don't understanding them, that means it's really need to change for our system.

inStyle Asia: What is your most favourite scene in the movie? Why you like that shot?

Daishi Matsunaga: I like the shot when Ryuta and Keisuke collected the money back. Because i can't shoot that scene again anymore. It's like the documentary film.

That kind of the moment when the actors can't do the same way again. The camera work and relative works were possibly captured at that time. It was a scene that no one knew what gonna happen, even the actors and crews didn't know what it will happen. 

inStyle Asia: How long you shot this film?

Daishi Matsunaga: 18 days. But it took around 20 days included break time and day-off and we shot last year (2021).

inStyle AsiaInternational fans also waiting to watch your film. When the film release in Japan theaters?

Daishi Matsunaga: 10th February next year (2023) in Japan.

inStyle Asia: How about your next project?

Daishi Matsunaga: I'm thinking to make different kind of film. Currently, the film industry in Japan are not quite in good condition. So, i want to make a film that work commercially in term of authorship and artistic work. Now, i'm searching for the right of this themes which work internationally as well. But it still not fixed yet.

inStyle Asia: Do you think to expand your works in Southeast Asia, in Thailand?

Daishi Matsunaga: Of course, i wanted to make the film somewhere in Thailand. 

inStyle Asia: We knew that Egoist is made based on an autobiographical novel. This novel is published only in Japan?

Daishi Matsunaga: Yes, it's already sold in Japan. 

inStyle Asia: The story in the novel also so  interesting and it probably make the audience wanted to read before or after watched your film.

Daishi Matsunaga: May be that novel have no English version. If the film is released in Thailand and when it getting popular, the novel would be translated in Thai (laughing).

InStyle Asia: Do you have any favourite Thai movies?

Daishi Matsunaga: I like Apichatpong Weerasethakul's "Uncle boonmee who can recall his past" and another one "Black Tiger", a kind of old film, may be 20 years ago. It's very vivid and colorful film. 

Oh, sorry! Black Tiger is Malaysian film, not Thai film.

InStyle Asia: Last 20 years ago, there was a famous Thai movie about a transgender Thai boxer. Its title is "Beautiful Boxer", you may like this film.

Daishi Matsunaga: I didn't know that. It sounds interesting.

inStyle Asia: Thank you so much.

Currently (2022), Daishi Matsunaga (LDH Japan) often visit Thailand, to make the film for Japanese boys group BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE and PSYCHIC FEVER in Thailand.

©Makoto Takayama, Shogakukan/Tokyo Theatres Co.,Inc., NIKKATSU CORPORATION, RIGHTS CUBE Inc., ROBOT COMMUNICATIONS INC.

About the film 

Synopsis: Is love an ego to save yourself, or... Based on Takayama Makoto's autobiographical novel, this film tells the story of the love between Kosuke, an editor, and Ryuta, a personal trainer.

Title: "Egoist" (エゴイスト in Japanese) - Based on an autobiographical novel "Egoist" by Makoto Takayama 

Director: Daishi Matsunaga (LDH Japan)

Cast: Ryohei Suzuki, Hio Miyazawa, Sawako Agawa.

Released date: 10th February 2023

Spoken language: Japanese 

Official Instagram: Egoist Instagram 

Official Website: Egoist Website 


สัมภาษณ์พิเศษกับคุณไดชิ มัทสึนากะ จากหนังวายญี่ปุ่นเรื่อง Egoist

ภาพยนตร์ญี่ปุ่นเรื่อง Egoist หรือ エゴイスト ในชื่อภาษาญี่ปุ่น เป็นหนึ่งในภาพยนตร์ที่เข้าร่วมประกวดสาย Competition ในงานเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติโตเกียว ครั้งที่ 35 ที่จัดขึ้นเมื่อปลายเดือนตุลาคมปีนี้ ด้วยความเอื้อเฟื้อจากองค์กรเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติโตเกียว, เทศบาลมหานครโตเกียว และค่ายหนังผู้สนับสนุนหลักอย่างเป็นทางการ เราได้รับเกียรติเข้าสัมภาษณ์แบบเอ็กซ์คูลซีฟกับคุณไดชิ มัทสึนากะ ผู้กำกับจากค่ายเพลง LDH Japan ที่มีประสบการณ์การทำหนังสารคดีมายาวนาน มาร่วมถ่ายทอดแนวคิดเกี่ยวกับการทำหนังวาย และวิธีจัดการปัญหาระหว่างถ่ายทำในสไตล์ของเขากัน

ผู้กำกับฯ ไดชิ มัตสึตากะ หลังสัมภาษณ์ (ภาพ: inStyle Asia) 

InStyle Asia: คุณมีหนัง หรือผู้กำกับภาพยนตร์ในดวงใจไหมครับ?

ไดชิ มัตสึนากะ: มีมากมายหลายคนเลย แต่ที่ผมชอบที่สุด คือ อากิระ คุโรซาว่า และสแตนลีย์ คูบริ้ค ครับ

InStyle Asia: ทำไมคุณถึงชื่นชอบเขาเหรอครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ทั้งสองคนนี้ ทำหนังออกมาได้อย่างสมบูรณ์แบบ แต่มีสไตล์การทำงานที่แตกต่างกัน ผมคิดว่า อากิระ คุโรซาว่าทำหนังด้วยแนวคิดแบบหลุดจากกรอบเดิมๆ ที่เคยทำกันมา ส่วนคูบริ้คเน้นการคุมรายละเอียดในแต่ละตอน ผมคิดว่าผู้กำกับสองคนนี้เป็นรากฐานสำคัญสำหรับการทำหนังของผมครับ

inStyle Asia: คุณชอบผู้กำกับฯ อากิระ คุโรซาว่า แล้วมีหนังเรื่องโปรดที่กำกับโดยอากิระ คุโรซาว่าไหมครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: "เซเว่น ซามูไร" ครับ

ผู้กำกับฯ ไดชิ มัตสึตากะ หลังสัมภาษณ์ (ภาพ: inStyle Asia)

InStyle Asia: กรุณาเล่าแนวทางการกำกับหนังในสไตล์ของคุณได้ไหมครับ? จากหนังเรื่อง Egoist ทำไมคุณถึงจับภาพไปที่การเคลื่อนไหวของตัวนักแสดง ไม่ได้ทำให้ผู้ชมรู้สึกว่ากำลังมองพวกเขาแบบห่างๆ แต่เรากำลังเดินตามหลังพวกเขาอยู่

ไดชิ มัทสึนากะ: หลักพื้นฐานสำคัญในการทำงานกำกับหนังของผม คือ ผมมีประสบการณ์สร้างหนังสารคดีมาก่อน การเดินตามหลังนักแสดงนั้นมีที่มาจากประสบการณ์การกำกับหนังสารคดีครับ

แทนที่จะคัดเลือกตัวนักแสดงที่ไม่ตรงกับตัวตนของตัวละครนั้น แล้วใส่บางสิ่งให้พวกเขา หรือให้พวกเขาทำแสดงตามที่ต้องการ แต่ผมคัดตัวนักแสดง เลือกคนที่มีตัวตนเหมือนตัวละครนั้นๆ และดึงเอาจิตวิญญาณของตัวละครที่มีอยู่ในตัวพวกเขาออกมา ผมไม่เปลี่ยนแปลงอะไรในตัวนักแสดง แต่ผมดึงเอาตัวตนของตัวละครนั้นออกมาจากพวกเขา แล้วพยายามถ่ายทำไปตามสิ่งที่พวกเขาแสดงออกมา

Daishi Matsunaga after interview (image: inStyle Asia)

inStyle Asia: กรุณาบอกให้เราทราบได้ไหมครับว่าเหตุผลหลักสำหรับการคัดเลือกคุณฮิโอะ มิยาซาว่า และเรียวเฮ ซูซูกิมาเป็นนักแสดงนำ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ตอนที่เราคัดตัวนักแสดง ผมคุยกับโปรดิวเซอร์ และถกกันเรื่องคัดตัวนักแสดง ครั้งนี้ โปรดิวเซอร์ส่งรายชื่อนักแสดงสองคนให้ผม ผมคิดว่าเคมีของเรียวเฮ ซูซูกิ กับฮิโอะ มิยาซาว่าเข้ากันได้ดีมากครับ และนัั่นคือเหตุผลที่ผมเลือกตัวนักแสดงทั้งสองคน

inStyle Asia: ตอนที่คุณเผชิญกับช่วงเวลาที่ยากลำบากที่สุดขณะทำหนังเรื่องนี้ คุณจัดการกับปัญหาอย่างไรครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: งบประมาณและเวลาที่ใช้ถ่ายทำเป็นปัญหาใหญ่ในญี่ปุ่นครับ วิธีที่ผมจัดการกับปัญหาเหล่านี้ คือ ผมคิดบวก ทำงานด้วยการมองโลกในแง่ดี และยังคงสร้างผลงานและรักษาแนวทางการทำงานที่เป็นตัวของตัวเอง ผมคิดว่าเป็นเรื่องน่าท้าทายครับ

สิ่งต่างๆ ที่เกิดขึ้นในหนึ่งฉากถูกถ่ายทำเพียงครั้งเดียวเท่านั้น เพราะการตัดสลับภาพจากฉากหนึ่งไปยังอีกฉากหนึ่งต้องใช้เวลาในการถ่ายทำนาน ผมจำเป็นต้องลดเวลาการทำงาน จึงเลือกใช้วิธีนี้ ดังนั้น การถ่ายทำฉากหนึ่งเพียงคัทเดียว จำเป็นต้องพึ่งบทบาทการแสดงของนักแสดงเป็นหลัก พวกเขาต้องอยู่กับห้วงเวลาที่เป็นปัจจุบันมากๆ ผมรู้สึกมั่นใจว่าผมสามารถกำกับงานออกมาได้อย่างราบรื่น

ผมเลือกใช้ภาพซูมแบบระยะประชิด หรือโคลสอัพช้อตบ่อยครั้งในหนัง ด้วยเหตุผลอีกเรื่องหนึ่ง นั่นคือ งบประมาณที่จำกัดครับ หากผมกำกับหนังด้วยภาพมุมกว้าง เราต้องใส่อะไรต่อมิอะไรมากมายลงไปในฉากนั้นๆ แต่เราไม่มีเวลาและงบประมาณมากพอที่จะทำอย่างนั้นได้ และนี่คือเหตุผลหนึ่งที่ผมถ่ายทำด้วยมุมภาพระยะใกล้บ่อยครั้ง

©Makoto Takayama, Shogakukan/TokyoTheatres Co.,Inc.,NIKKATSU CORPORATION,RIGHTS CUBE Inc.,ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: ทำไมคุณถึงเลือกทำหนังวายหรือครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: คนที่ต้องการทำหนังเรื่องนี้ตั้งแต่ต้นเลยคือตัวโปรดิวเซอร์ครับ จริงๆ แล้วผมเริ่มทำงานด้วยการเป็นผู้กำกับภาพยนตร์ และเคยทำหนังสารคดีถ่ายทอดเรื่องราวของเพื่อนผมคนหนึ่งที่เป็นสาวประเภทสอง ผมทำงานในฐานะผู้กำกับภาพยนตร์สารคดีมานานกว่า 10 ปีแล้ว ผมมักมีหลักการอะไรสักอย่างตอนเริ่มกำกับหนัง ครั้งนี้ ผมอยากทำหนังที่ดัดแปลงมาจากนวนิยายของนักเขียนที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับเรื่องเพศครับ

©Makoto Takayama, Shogakukan/TokyoTheatres Co.,Inc.,NIKKATSU CORPORATION,RIGHTS CUBE Inc.,ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: ความสัมพันธ์ระหว่างแม่และลูกชายในเอเชียเป็นวัฒนธรรมที่ดูมีเสน่ห์ เป็นเอกลักษณ์ แม่หลายคนคาดหวังในตัวลูกชายที่จะได้แต่งงาน มีลูก และสร้างครอบครัวที่อบอุ่น แต่ในหนัง คุณแม่ของตัวละครหลักดูเข้าใจสถานการณ์และยอมรับความสัมพันธ์แบบรักร่วมเพศของลูกชาย คำพูดของแม่ในภาพยนตร์อ้างถึงความรักทีไร้เพศ คุณคิดว่าครอบครัวเป็นส่วนสำคัญในชีวิตของคู่รักเพศเดียวกันไหม?

ไดชิ มัทสึนากะ: ผมคิดว่า ไม่น่าจะเป็นตัวคุณแม่ ความจริงแล้วตัวคุณพ่อกลับเป็นบุคคลที่ไม่ยอมรับ หรือยากที่จะรับได้กับความสัมพันธ์แบบเพศเดียวกันของลูกชายครับ

ตอนที่ผมทำหนังเรื่องแรกเกี่ยวกับเพื่อนคนหนึ่งที่เป็นสาวประเภทสอง เราพูดถึงเรื่องครอบครัวของนาง รวมทั้งตัวคุณพ่อที่เป็นคนท้ายสุดที่ไม่ยอมรับเพศสภาพที่แท้จริงของตัวลูกจนถึงวินาทีสุดท้าย แต่ตัวคุณแม่กลับยอมรับข้อเท็จจริงของลูกได้ตั้งแต่ต้น จากประสบการณ์ส่วนตัวของผม คุณแม่มีแนวโน้มที่จะยอมรับเพศสภาพของลูกชายได้ก่อนใครครับ

จริงๆ แล้ว ผมก็ไม่รู้ว่าคนรักเพศเดียวกันกำลังพูดถึงคุณแม่กับคุณพ่อชาวญี่ปุ่นอย่างไร แต่จากประสบการณ์ส่วนตัวของผม ผมไม่คิดว่ามันเป็นเรื่องที่หาดูได้ยาก หรือมีความพิเศษอะไร เป็นสิ่งที่ยอมรับได้ครับ

©Makoto Takayama, Shogakukan/TokyoTheatres Co.,Inc.,NIKKATSU CORPORATION,RIGHTS CUBE Inc.,ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: ในหนัง "ริวตะ" (ฮิโอะ มิยาซาว่า) รู้สึกอายมาก ไม่อยากให้ใครมองเขา ขณะกำลังเดินจับมือกับ "เคสุเกะ" (เรียวเฮ ซูซูกิ)

การเปิดเผยความสัมพันธ์แบบรักร่วมเพศ หรือการประกาศตัวว่าเป็น LGBTQ ในญี่ปุ่น ยังคงถูกมองว่าเป็นความลับของคนสองคนในสังคม แทนที่จะบอกคนอื่น ผู้คนจำต้องเก็บซ่อนสิ่งเหล่านี้ไว้ไม่บอกใคร คุณคิดเห็นอย่างไรเกี่ยวกับประเด็นนี้?

ไดชิ มัทสึนากะ: พูดถึงการเดินจับมือกันของเกย์สองคนแล้ว ผมไม่รู้ว่าสิทธิ์ของผู้คนในต่างประเทศอย่างการจูบกันในที่สาธารณะนั้นเป็นอย่างไร แต่ผมคิดว่าแม้แต่คู่รักชายหญิง (ที่ญี่ปุ่น) นั้นยังคงไม่เปิดกว้าง สำหรับการจูบกันในที่สาธารณะ

ผมคิดว่า หากเป็นผู้หญิงด้วยกัน เช่น หญิงสาวสองคนกำลังเดินจับมือกันในที่สาธารณะ ผู้คนมองว่าพวกเขาเป็นเพื่อนกัน ไม่มีใครคิดว่าทั้งสองเป็นคู่รัก หรือกำลังแสดงออกถึงความรักแบบคนรัก แต่ถ้าเป็นผู้ชายสองคนเดินจับมือกันล่ะก็ มันจะเป็นเรื่องที่ยากกว่าที่จะยอมรับได้ ดังนั้น พวกเขาอาจเลือกที่จะไม่จับมือกันเพื่อเลี่ยงสายตาผู้คนในสังคม แน่นอนว่ามันขึ้นอยู่กับคนแต่ละคนด้วย ผมคิดว่าการที่เกย์สองคนเดินจับมือกันในที่สาธารณะยังคงถูกมองว่าเป็นเรื่องแปลกสักนิด หรือไม่อาจยอมรับได้จากสายตาของผู้คนในสังคมญี่ปุ่นครับ

©Makoto Takayama, Shogakukan/ Tokyo Theatres Co.,Inc., NIKKATSU CORPORATION, RIGHTS CUBE Inc., ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: ปัจจุบัน การยอมรับกลุ่ม LGBT ในประเทศแถบเอเชียเปลี่ยนแปลงไปจากเดิมอย่างมาก อย่างในประเทศไทย ภาพยนตร์และซีรีย์วายได้รับความนิยมมาก สังคมคนข้ามเพศเปิดกว้างขึ้นมาก พวกเขาสามารถทำงานร่วมกับคนทั่วไปในบริษัทห้างร้าน และใช้ชีวิตในแบบที่พวกเขาต้องการได้

ประเทศญี่ปุ่นมีมังกะและนวนิยายวายมากมาย แต่ทว่าจำนวนภาพยนตร์และซีรีส์วายนั้นกลับตรงกันข้าม ภาพยนตร์และซีรีย์วายมีน้อยเหลือเกินในประเทศญี่ปุ่น คุณคิดว่าญี่ปุ่นสามารถก้าวข้ามกรอบนี้ แล้วสร้างกระแสความนิยมเกี่ยวกับความรักแบบชาย-ชาย สนับสนุนการเคลื่อนไหวของกลุ่ม LGBTQ ในต่างประเทศ รวมทั้งขยายฐานไปตลาดต่างประเทศได้ไหม?

ไดชิ มัทสึนากะ: เมื่อ 2-3 ปีก่อน ละครที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับเกย์ และ LGBTQ นั้นมีน้อยมากๆ ผมไม่สามารถตัดสินได้ว่าหนังและซีรี่ส์วาย (ญี่ปุ่น) นั้นสามารถขยายไปยังตลาดต่างประเทศได้หรือ แต่ผมคิดว่าเราควรสร้างหนังและละครโทรทัศน์ที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับ LGBT+Q และเกย์ให้มากขึ้น และเผยแพร่จากญี่ปุ่นไปยังประเทศต่างๆ ทั่วโลก 

©Makoto Takayama, Shogakukan/ Tokyo Theatres Co.,Inc., NIKKATSU CORPORATION, RIGHTS CUBE Inc., ROBOT COMMUNICATIONS INC.

inStyle Asia: คุณคิดว่าพลังของภาพยนตร์สามารถทำให้ผู้คนเข้าใจสถานการณ์ของกลุ่ม LGBT ที่ญี่ปุ่นได้ไหมครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ : มันอาจต้องใช้เวลา แต่ผมหวังว่าผู้คนที่ได้ชมหนังจะเข้าใจเกี่ยวกับประเด็นนี้มากขึ้น ความพยายามที่จะเข้าใจพวกเขามากยิ่งขึ้นนั้นถือว่าเป็นเรื่องที่ดีมากๆ แต่ผมก็ไม่รู้ว่ามันจะเป็นอย่างไรต่อไป

inStyle Asia: หลายประเทศในเอเชียต่างต่อสู้ดิ้นรนเพื่อเรียกร้องสิทธิ์เท่าเทียม และการสมรสเท่าเทียมให้ทำได้โดยมีกฎหมายรองรับ คุณพูดถึงประเด็นนี้ในหนังด้วยเมื่อคู่รักไม่สามารถแต่งงานกันได้ตามกฎหมาย ในต่างประเทศนั้น กลุ่ม LGBT ไม่ได้ถูกมองว่าเป็นชนกลุ่มน้อยทางเพศในสังคม แต่พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของสังคม คุณมีความคิดเห็นอย่างไรเกี่ยวกับประเด็นนี้ในประเทศญี่ปุ่นครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ญี่ปุ่นค่อนข้างมีพัฒนาการที่ล่าช้าในเรื่องนี้ บางทีแล้วอาจจะช้าที่สุดในบรรดาประเทศที่พัฒนาแล้วด้วยซ้ำ ญี่ปุ่นกำลังเดินตามหลังประเทศอื่นๆ ในประเด็นนี้ครับ กลุ่ม LGBT+Q ไม่ได้รับการยอมรับและไม่เป็นที่เข้าใจโดยกลุ่มคนผู้สร้างกลไกทางสังคม กฏหมาย และการเมืองในญี่ปุ่น คนเหล่านี้ไม่เข้าใจพวกเขา นั่นหมายความว่า เราจำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงระบบต่างๆ ในประเทศของเราครับ

inStyle Asia: ฉากที่คุณชอบมากที่สุดในหนังเรื่องนี้? และทำไม่ถึงชอบฉากนี้ครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ผมชอบฉากที่ริวตะกับเคสุเกะกำลังเก็บสตางค์ที่ตกหล่นบนพื้น เพราะผมไม่สามารถถ่ายภาพในฉากนั้นได้อีก มันก็เหมือนกับภาพยนตร์สารคดีนั่นเอง ช่วงขณะแบบนี้ เป็นฉากที่ตัวนักแสดงเองก็ไม่สามารถทำซ้ำในแบบเดิมได้ ตัวกล้องและส่วนงานที่เกี่ยวข้องสามารถจับภาพในเวลานั้นไว้ได้ มันเป็นฉากที่ไม่มีใครรู้เลยว่าจะเกิดอะไรขึ้น แม้แต่ตัวนักแสดงและทีมงานเองก็ไม่ทราบเลยว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อจากนี้

inStyle Asia: คุณใช้เวลากำกับหนังเรื่องนี้นานไหมครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: 18 วันครับ แต่รวมเวลาทั้งหมดน่าจะราวๆ 20 วัน โดยรวมช่วงเวลาพักและวันหยุดด้วย เราถ่ายทำหนังเรื่องนี้กันเมื่อปีที่แล้วครับ (ปี 2563)

inStyle Asia: แฟนหนังในต่างประเทศต่างก็เฝ้าคอยที่จะได้ชมภาพยนตร์เรื่องนี้กัน แล้วเมื่อไหร่หนังจะได้ออกฉายในโรงภาพยนตร์ที่ญี่ปุ่นหรือครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: หนังเข้าโรงภาพยนตร์ที่ญี่ปุ่น วันที่ 10 กุมภาพันธ์ 2566 ครับ

inStyle Asia: แล้วโปรเจ็กเรื่องถัดไปของคุณล่ะครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ผมกำลังคิดว่าจะทำหนังอีกประเภทหนึ่ง แต่ว่าตอนนี้ วงการภาพยนตร์ที่ญี่ปุ่นไม่ค่อยดีนัก ผมอยากทำหนังตลาดสักเรื่องที่ทำแล้วขายได้ โดยที่ยังรักษางานประพันธ์ต้นฉบับและดูเป็นงานศิลปะ ตอนนี้ผมกำลังหาธีมที่จะสร้างหนังอยู่ อยากให้หนังได้ออกฉายในต่างประเทศด้วย แต่ตอนนี้มันยังไม่ลงตัวครับ

inStyle Asia: คุณคิดที่จะขยายผลงานของคุณมายังประเทศในแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และประเทศไทยไหม?

ไดชิ มัทสึนากะ: แน่นอนครับ ผมอยากทำหนังที่ไหนสักแห่งในประเทศไทยครับ 

inStyle Asia: เราทราบว่าภาพยนตร์เรื่อง Egoist ดัดแปลงจากนวนิยายชีวิต นวนิยายเรื่องนี้ตีพิมพ์และวางจำหน่ายที่ญี่ปุ่นหรือครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ใช่ครับ วางจำหน่ายแล้วที่ญี่ปุ่น 

inStyle Asia: เนื้อเรื่องในนวนิยายน่าสนใจทีเดียวครับ มันเป็นไปได้ที่ผู้ชมอยากอ่านนวนิยายก่อนไปดูหนังหรืออ่านเพื่อเก็บรายละเอียดที่อยากรู้หลังจากได้ชมหนังแล้ว

ไดชิ มัทสึนากะ: นวนิยายเรื่องนี้น่าจะยังไม่มีเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษนะ หากภาพยนตร์เรื่องนี้ได้ฉายในประเทศไทยแล้วได้รับความนิยมล่ะก็ น่าจะได้รับการตีพิมพ์เป็นภาษาไทยนะครับ (หัวเราะ)

InStyle Asia: พูดถึงหนังไทยเรื่องที่ชอบล่ะครับ?

ไดชิ มัทสึนากะ: ผมชอบหนังเรื่อง "ลุงบุญมีผู้ระลึกชาติ" ของผู้กำกับคนไทย คุณอภิชาติพงศ์ วีระเศรษฐกุลครับ และอีกเรื่อง คือ "แบล็คไทเกอร์" ครับ เป็นหนังเก่านะ น่าจะ 20ปีได้แล้ว ภาพสีสรรตระการตา สดสว่างมากครับ

โอ้! ต้องขอโทษด้วยครับ แบล็คไทเกอร์เป็นหนังมาเลเซียครับ ไม่ใช่หนังไทย

InStyle Asia: เมื่อ 20 ปีก่อนก็มีหนังไทยเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับนักมวยไทย สาวประเภทสอง เรื่อง "สตรีเหล็ก" คุณอาจชอบหนังเรื่องนี้ก็ได้

ไดชิ มัทสึนากะ: ผมยังไม่เคยดูเลย แต่ฟังแล้วน่าสนใจครับ

inStyle Asia: ขอบคุณมากครับ

ล่าสุด (ปี 2565) ไดชิ มัทสึนากะ ผู้กำกับภาพยนตร์สังกัดค่าย LDH Japan เดินทางมาประเทศไทยบ่อยครั้ง เพื่อถ่ายทำหนังติดตามการทำงานของวง BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE และ PSYCHIC FEVER ศิลปินวงบอยแบนด์ 2 วงของญี่ปุ่นในค่ายเดียวกันที่มาทำงานและโปรโมทที่ประเทศไทย

©Makoto Takayama, Shogakukan/Tokyo Theatres Co.,Inc., NIKKATSU CORPORATION, RIGHTS CUBE Inc., ROBOT COMMUNICATIONS INC.

เกี่ยวกับหนัง 

เรื่องย่อ: ความรักเป็นความคิดที่เอาแต่ใจตัวเองใช่ไหม? หรือมันเป็นเรื่องของคนสองคนกันแน่... ดัดแปลงจากนวนิยายชีวิตของมาโกโตะ ทาคายาม่า ตัวหนังถ่ายทอดเรื่องราวความรักระหว่างโคสุเกะ นักเขียนบทความแฟชั่น และริวตะ เทรนเนอร์ส่วนตัว

ชื่อเรื่อง: "Egoist" (エゴイスト ในภาษาญี่ปุ่น)

ผู้กำกับภาพยนตร์: ไดชิ มัทสึนากะ (LDH Japan)

นักแสดงนำ: เรียวเฮ ซูซูกิ, ฮิโอะ มิยาซาว่า, ซาวาโกะ อากาว่า.

วันที่เข้าฉายในโรงภาพยนตร์: 10 กุมภาพันธ์ 2566

ภาษาที่พูด: ภาษาญี่ปุ่น 

อินสตาแกรมEgoist Instagram 

เว็บไซต์หลักEgoist Website 


「Fashion」Kento Yamamoto in Sakas PR's Press Preview Reception event

"Kento Yamamoto" attends the Sakas PR Press Preview's Reception party this month. He stuns in a stylish silver necklace on the white dress and a  casual jacket at Aoyama Light Box Studio, Tokyo.

Kento is known as the Japan University Mister Contest (Campus Boys 2021) Grand Prix winner and Mister Tohoku University Contest winner (2020). He appears on TV commercial ads and works as a  model with more 58,000 fans followed him on TikTok channel YMMT. 

Kento's IG: kento_ymmt

Kento's TikTok: YMMT

"เคนโตะ ยามาโมโตะ" ร่วมงานเลี้ยงรับรอง  Sakas PR Press Preview เดือนนี้ เจิดจรัสด้วยลุคคุณหนูสุดเท่ แมทช์สร้อยเงินเข้ากับเดรสสีขาวและแจ็คเก็ตสไตล์ลำลอง

เคนโตะ เป็นที่รู้จักในฐานะผู้ชนะเลิศการแข่งขัน "รางวัลมิสเตอร์ยูนิเวอร์ซิตี้" จากมหาวิทยาลัยทั่วประเทศญี่ปุ่น หรือ Campus Boys ประจำปี 2021 และชนะเลิศการประกวด "เดือน" มหาวิทยาลัยโทโฮคุ (2020) ปรากฏตัวในงานโฆษณาทางทีวี รวมทั้งงานถ่ายแบบ โดยมีผู้ติดตามเขามากกว่า 58,000 คนบนช่อง YMMT ทาง TikTok 

ช่อง IG ของเคนโตะkento_ymmt

ช่อง TikTok ของเคนโตะYMMT




📸 inStyle Asia

Event: Sakas PR Press Preview S/S2023 at Aoyama Light Box Studio. 

Sakas PR's websitehttps://sakaspr.jp/

「Movie」Anna Yamada with a new role in Mountain Woman (山女)

Mountain Woman

Late 18th century, Tohoku. In a village suffering from famine causes by cold weather, young Rin (Anna Yamada) and her family survive through dirty works. In spite of disdain from the villagers, she draws strength from the looming presence of Mt.Hayachine, where the spirits of all humans are said to ascend after passing.

One day, her father, Ihei (Masatoshi Nagase), causes an uproar that shakes the whole village. In order to protect her family, Rin takes the blame and leaves the village. Wandering deep into the mountains to its forbidden realm, she encounters a mysterious being. 

Anna Yamada from the film Mountain Woman at the red carpet in Tokyo International Film Festival 2022

After make its world premiere at Tokyo  International Film Festival. The film Mountain Woman (山女) is set to show in theaters next year (2023)

Masatoshi Nagase (left) and Anna Yamada on the red carpet in Tokyo International Film Festival 2022

Masatoshi Nagase

Masatoshi Nagase 

Mirai Moriyama 

Mirai Moriyama 

Director/Writer: Takeshi Fukunaga
Writer: Ikue Osada 
Cinematographer: Daniel Satinoff
Music: Alex Zhang Hungtai
Costume: Masae Miyamoto
Cast: Anna Yamada, Mirai Moriyama, Masatoshi Nagase, Ryutaro Ninomiya, Toko Miura

Anna Yamada shares her experiences from the film after the world premiere in Tokyo Film Festival.

Director Takeshi Fukunaga (left) and actress Anna Yamada after the world premiere in Tokyo 

Anna Yamada



Anna Yamada 


ภาพยนตร์ญี่ปุ่นเรื่อง Mountain Woman

เรื่องย่อ
ปลายศตวรรษที่ 18 เหตุเกิดที่เขตโทโฮคุ (ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของญี่ปุ่น) ในหมู่บ้านแห่งหนึ่งที่ผู้คนต่างทนทุกข์ทรมานจากความอดยาก ขาดแคลนเสบียงอาหาร เนื่องจากสภาพอากาศที่หนาวจัด 

"ริน" (อันนะ ยามาดะ) และครอบครัวของเธอปะทังชีวิตด้วยการทำงานที่เต็มไปด้วยความสกปรก แม้จะถูกชาวบ้านดูถูกเหยียดหยามเพียงไร แต่เธอกลับได้รับพลังจากเทพธิดาแห่งโจรที่สถิตย์อยู่บนภูเขาฮายาชิเนะ 

วันหนึ่ง พ่อของเธอนามว่า "อิเฮ" (มาซาโตชิ นางาเสะ) สร้างเรื่องอันอื้อฉาวจนเป็นที่เลื่องลือไปทั้งหมู่บ้าน เพื่อปกป้องครอบครัว รินตัดสินใจออกเดินทางจากหมู่บ้านแล้วเดินลึกเข้าไปในภูเขา ไปยังแดนต้องห้าม จนได้พบกับสิ่งมีชีวิตที่ดูน่าพิศวงบนภูเขาแห่งนี้ หลังจากเปิดตัวในงานเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติโตเกียว ครั้งที่ 35 เมื่อต้นเดือนพฤศจิกายนที่ผ่านมา ภาพยนตร์เรื่อง Mountain Woman กำหนดฉายในโรงภาพยนตร์ทั่วประเทศญี่ปุ่นภายในปี 2023

ผู้กำกับ/เขียนบท: ทาเคชิ ฟุคุนากะ
เขียนบท: อิคุเอะ โอซาดะ 
ช่างภาพ: ดาเนียล ซาตินอฟ
ดนตรี: อเล็กซ์ จาง หงไท
เครื่องแต่งกาย: มาซาเอะ มินาโมโต้
นักแสดงนำ: อันนะ ยามาดะ, มิไร โมริยามะ, มาซาโทชิ นากาเสะ, ริวทาโร่ นิโนมิยะ, โทโกะ มิอุระ

Images: inStyle Asia
©YAMAONNA FILM COMMITTEE



©2024 inStyle Asia All Rights Reserved.
Designed by Creatopia Space